상세 컨텐츠

본문 제목

海月先生文集(해월선생문집) 卷之五(권지오) 1~3장 1편

★ 해월선생의 시문

by 雪中梅 2024. 6. 20. 04:23

본문

海月先生文集(해월선생문집) 卷之五(권지오)

 

(부)

 

海月先生文集(해월선생문집) 卷之五(권지오) 1~3장 1편

 

鵄述嶺賦(치술령부)

 

風簫簫兮海水寒(풍소소혜해수한)  日杳杳兮牛羊括(일묘묘혜우양괄)

夫何有美一人(부하유미일인혜)  去有日兮來無月(거유일혜래무월)

吾將陟崔嵬而瞻望兮(오장척최외이첨망혜) 宛栢舟兮海中央(완백주혜해중앙)

欲往從兮難泝洄(욕왕종혜난소회) 心瀼瀼兮淚滂滂(심양양혜루방방)

昔子之斷斷無他技兮(석자지단단무타기혜) 有使乎之大節(유사호지대절)

時王國西麗而東(시왕국서려이동) 倭兮(왜혜) 紛項背之受敵(분항배지수적)

惟仁者能以大事小兮(유인자능이대사소혜)  質二子以交(질이자이교린)

噫嗣君不失良知兮(희사군불실양지혜)  念骨肉之天倫(념골육지천륜)

然一東而一西兮(연일동이일서혜)  邈形影兮參與商(막형영혜참여상)

攀義竹而幾夢兮(반의죽이기몽혜)  聽原鴒而徒傷(청원령이도상)

 

思善爲說辭者迎之兮(사선위설사자영지혜)  成至樂於此令(성지락어차령)

若有人兮邦之直(약유인혜방지직)  應專對之休命(응전대지휴명)

掉一舌於麗庭兮(도일설어려정혜)  還十年之王子(환십년지왕자)

忽焉常棣之逢春兮(언상체지봉춘혜)  云我鬱陶乎思(운아도호사)

爾王曰嗟予季兮(이왕왈차여계혜)  亦風霜於海國(역풍상어해국)

臂失右兮(약비실우혜)  如翼無一(여익무일)

孰能爲我兮載東厥(숙능위아혜재동궐)  舟事一埤於益我兮(주사일비어익아혜)

子又征兮天之陬(자우정혜천지추)  輕軀命於鴻毛兮(경구명어홍모혜)

重王事於崇丘(중왕사어숭구)  凌大洋之萬頃兮(릉대양지만경혜)

謂逃來之匹夫(위도래지필부)  哀一塊之朴肉兮(애일괴지박육혜)

望幾斷於白烏(망기단어백오)  脫楚囚而托遊兮(탈초수이탁유혜)

擬燕丹之潛旋(의연단지잠선)  雖欲與子偕行兮(수욕여자해행혜)

勢難期於兩全(세난기어량전)  苟我王宜兄弟兮(구아왕의형의제혜)

九死猶甘心(여수구사유감심)  况君子貴成仁兮(황군자귀성인혜)

予敢貳其越吟剝(여감이기월음박)  余皮(여피)

 

兮斷余舌(혜단여설)  天昭昭兮(천소소혜유여임)

子已決於之死兮(자이결어지사혜)  妾罔知而獨朝(첩망지이독조)

自子東之日來兮(자자동지일래혜)  首飛蓬而莫膏(수비봉이막고)

望千騎之上頭兮(망천기지상두혜 蒿砧之大刀(의호침지대도)

今不瑕其有害兮(금불하기유해혜)  其惟來者王之季(기유래자왕지계)

彼有裕於友于兮(피유유어우우혜)  我不見其髧(아불견기담)

痛女子之無知兮(피통여자지무지혜)  虛待來於雪扉(허대래어설비)

永思子兮已矣(영사자혜이의)  寧跂予而(령기여이)

望之有嶺(망지유령)  斯屹于海之傍(우해지방)

率我三娘兮登千丈(아삼낭혜등피천장)  海有波兮舟有楫(해유파혜주유즙)

是夫子之去路(시부자지거로)  何爲兮莾蒼(로하위혜망창)

悵蕭蕭之風雨(창소소지풍우)  楊柳依兮黍稷華(양류의혜서직화)

是夫子之去時(시부자지거시)  時何爲兮變遷(시하위혜변천)

怨趯趯之螽斯(원적적지종사)  心想像於寤寐兮(심상상어오매혜)

目彷彿兮疇昔投(목방혜주석투)  余簪兮燕碎斷(여잠혜연쇄단)

余機兮龜坼呼(여기혜균탁호)  居諸而莫聞兮(거제이막문혜)

 

托魂夢而靡適(탁혼몽이미적) 嗚呼(오호) 士雖有一死兮孰如子(사수유일사혜숙여자)

生爲遠地之价(생위원지지개)  死爲異域之鬼(사위이역지귀)

女雖有一生孰如妾(여수유일생혜숙여첩)  始負偕老之盟(시부해로지맹)

終無同穴之日(종무동혈지일)  願爲羅襪步凌波(원위라말혜보릉파)

深萬里無津涯(파심만리혜무진애)  願爲黃鵠兮飛戾天(원위황곡혜비려천)

天抵八極兮杳雲烟(천저팔극혜묘운연)  願爲子之孤節兮(원위자지고절혜)

寄丹忱於雙手(기단침어쌍수)  悲蹤絶而莫聞兮(비종절이막문혜)

獨壹而繚紏(독일이료두)  願爲子之䧺劒兮(원위자지웅검혜)

島之醜族(참고도지추족)  悲力弱而莫遂兮(비력약이막수혜)

空灑血於(공쇄혈어고죽)  噫子死國事(희자사국사)

兮子固如歸(혜자고여귀)  予兦美兮(여망여미혜여장주의)

彼邊城之戍婦兮(피변성지수부혜)  雖泣月於秋砧(수읍월어추침)

關門有生入之期兮(관문유생입지기혜)  鴈足有平安之音(안족유평안지음)

余何獨罹此天殃兮(여하독리차천앙혜)  永絶絃於瑤琴(영절현어요금)

長風烈烈而捲浪兮(장풍열열이권랑혜)

 

聲像自之餘憤(성상자지여분)  白日耿耿於天中兮(백일경경어천중혜)

若見子之方寸(약견자지방촌)  尤可恨者子在(우가한자자재)

昔過門不入兮(석과문불입혜)  未暇加餐之祝子在(미가가찬지축자재)

今舍命不渝兮(금사명불투혜)  又無收骨之(우무수골지족)

不爲杞梁之妻兮(한불위기양지처혜)  抱子屍於寒城(포자시어한성)

不爲徐肇之香兮(한불위서조지향혜)  返子魂於重冥(반자혼어중명)

言念及此兮魂若有兦(언념급차혜혼약유망) 山摧海渴兮地久天長(산최해갈혜지구천장)

此身雖朽兮此心猶(차신수후혜차심유열) 遂爲之痛哭而(수위지통곡이)

訣曰(결왈)  不作塡海鳥(부작전해조 寧爲望夫石(령위망부석)

 

 

兮 = 𠔃 (어조사 혜)

亡 = 兦 (망할 망)

 

 

 

 

 

 

관련글 더보기